Пользователь lys75 сослался на вашу запись в своей записи «Очередной поербик (http://lys75.livejournal.com/1048852.html)» в контексте: [...] Оригинал взят у в Очередной поербик [...]
>Кстати, в Украине с этим элементом дорог тоже разночтения. В Донецке говорят поребрик, в Одессе и Харькове бордюр, а в Киеве бровка она и есть бровка. Еще дончан в Киеве удивляет, как можно говорить парадное на обветшалый и грязный подъезд. А в Одессе употребляют и вовсе парадная.<
>В Донецке, как и в Харькове, укоренилось слово "тремпель" — плечики для одежды. А на тротуарах тут не бордюр и не бровка, а поребрик. Уроженцы Донбасса настаивают, что слово "тормозок", которым во многих регионах страны называют прихваченный из дому перекус, сугубо их, шахтерское. Происходит оно от "притормозить и поесть".<
Статья 2013 года http://www.segodnya.ua/ukraine/Dialekticheskie-slovechki-v-raznyh-ugolkah-Ukrainy-466115.html
А вот тут банальная реклама http://prom.ua/Porebrik.html
Спросил у дончан. Отрицают. Там внизу после моего вопроса. https://www.facebook.com/den.kazansky/posts/776600219086159?comment_id=776661559080025&offset=0&total_comments=37¬if_t=feed_comment_reply
Вообще до кучи укро-сайтов, где говорится о "поребриках".
От себя добавлю, что как житель Питера я считаю некоторые рассуждения о "говорят\не говорят" надуманными. Поясняю: например, поребрик\бордюр для меня одно и то же. Да, скажу скорее поребрик. Но вот например парадная\подъезд - скорее подъезд, хотя Питеру приписывают "парадная". Ну да, у нас различают "булка или батон\белый хлеб". Мы обычно не называем кирпичный белый хлеб - батоном или булкой. Но важно в какой семье рос человек. Если он рос там, где привыкли говорить так, будет говорить так. С Украины многие служили\учились\жили\женились и та дэ - в Ленинградах, Москвах и других городах. Очень много зависит от семьи. Также и слово "сотовый\мобильный". Ну поначалу в Питере говорили "сотовый", теперь почти все говорят "мобила или мобильный", а также "смарт" (смартфон) и другие названия. Раньше я говорил "парадная", теперь говорю "подъезд" и почти никогда "парадная". Потому что "парадный вход" подразумевает и наличие другого, для прислуги, во двор. В наших домах (в современных) обычно второго выхода почти нет (хотя в некоторых есть). Как-то так.
Так же и акцент. В России куча разных говоров. Есть с упором на "о", есть особые произнесения букв, в зависимости от местности. Многие приезжие (образованные) говорят почти всегда без акцента. Это опять зависит от семьи и образования. Если родители говорят грамотно и чисто, то и ребенок говорит также. Это как с иностранным языком.
Очередной поербик
Date: 2015-01-10 10:46 am (UTC)no subject
Date: 2015-01-10 10:55 am (UTC)>В Донецке, как и в Харькове, укоренилось слово "тремпель" — плечики для одежды. А на тротуарах тут не бордюр и не бровка, а поребрик. Уроженцы Донбасса настаивают, что слово "тормозок", которым во многих регионах страны называют прихваченный из дому перекус, сугубо их, шахтерское. Происходит оно от "притормозить и поесть".<
Статья 2013 года http://www.segodnya.ua/ukraine/Dialekticheskie-slovechki-v-raznyh-ugolkah-Ukrainy-466115.html
А вот тут банальная реклама http://prom.ua/Porebrik.html
no subject
Date: 2015-01-10 12:42 pm (UTC)https://www.facebook.com/den.kazansky/posts/776600219086159?comment_id=776661559080025&offset=0&total_comments=37¬if_t=feed_comment_reply
no subject
Date: 2015-01-10 01:36 pm (UTC)http://shlakoblok.com.ua/porebrik/
http://www.royalbud.com.ua/bordyur-porebrik
http://www.promelit.com.ua/sravnitelnaja-harakteristika-dorozhnyh-bortov-i-porebrikov.php
http://bruk.cv.ua/porebryk
http://trotyar-ua.com/sidewalk-curb.php
Вообще до кучи укро-сайтов, где говорится о "поребриках".
От себя добавлю, что как житель Питера я считаю некоторые рассуждения о "говорят\не говорят" надуманными. Поясняю: например, поребрик\бордюр для меня одно и то же. Да, скажу скорее поребрик. Но вот например парадная\подъезд - скорее подъезд, хотя Питеру приписывают "парадная". Ну да, у нас различают "булка или батон\белый хлеб". Мы обычно не называем кирпичный белый хлеб - батоном или булкой. Но важно в какой семье рос человек. Если он рос там, где привыкли говорить так, будет говорить так. С Украины многие служили\учились\жили\женились и та дэ - в Ленинградах, Москвах и других городах. Очень много зависит от семьи. Также и слово "сотовый\мобильный". Ну поначалу в Питере говорили "сотовый", теперь почти все говорят "мобила или мобильный", а также "смарт" (смартфон) и другие названия. Раньше я говорил "парадная", теперь говорю "подъезд" и почти никогда "парадная". Потому что "парадный вход" подразумевает и наличие другого, для прислуги, во двор. В наших домах (в современных) обычно второго выхода почти нет (хотя в некоторых есть). Как-то так.
Так же и акцент. В России куча разных говоров. Есть с упором на "о", есть особые произнесения букв, в зависимости от местности. Многие приезжие (образованные) говорят почти всегда без акцента. Это опять зависит от семьи и образования. Если родители говорят грамотно и чисто, то и ребенок говорит также. Это как с иностранным языком.
no subject
Date: 2015-01-10 06:02 pm (UTC)